- Geist
- Sozial
- Literatur
- Natur
- Kunst
- Geschichte
- Varia
- Biblio
- Archive
Baumberger .:. Alti Versli und Liedli
157782
Baumberger, O. und H. [Ill.], Alti Versli und Liedli. Zürich 1961.
Privacy
I sell books, not your data
Shipping Costs
No deliveries to the EU!
Google Mail
Gmail is blocking my automatic replies - communication with Gmail users is restricted
Description
Baumberger, O. und H. [Ill.],
Alti Versli und Liedli. 6. Auflage. Zürich: Atlantis Verlag, 1961. ca. 50 Seiten mit Abbildungen. Halbleinen mit Schutzumschlag. Grossoktav.
* Atlantis Kinderbücher. - Illustrationen von O. und H. Baumberger. - Schutzumschlag mit kleinen Rissen.
Bestell-Nr.157782
Baumberger | Kinderbuecher | Mundart
Dieses Buch entstand ursprünglich, um den Kindern eines im Ausland lebenden Schweizers die Liedchen ihrer Altersgenossen in der fernen Heimat zu vermitteln und um auch andern Eltern zu helfen, die Verschen ihrer Kindheit weiterzugeben an die nächste Generation. Inzwischen ist die Sammlung zu einem Hausbuch mancher Schweizer Familie geworden. Bei der Schreibweise wurde weniger auf die phonetisch genaue Wiedergabe der einzelnen Dialekte geachtet, als vielmehr auf allgemeine leichte Lesbarkeit, um so mehr, als oft ein und dasselbe Liedchen in den verschiedensten Dialektvarianten vorkommt. Die Auswahl, die der AtlantisVerlag besorgte, beschränkt sich auf Dialektverse. Dadurch fehlen viele hochdeutsche Verse und Liedchen, die von jeher auch zum Volksgut der Schweiz gehören. Die hochdeutschen Reime sind in dem Band „Eia Popeia! Alte deutsche Kinderreime und Lieder" erschienen.
Alti Versli und Liedli. 6. Auflage. Zürich: Atlantis Verlag, 1961. ca. 50 Seiten mit Abbildungen. Halbleinen mit Schutzumschlag. Grossoktav.
* Atlantis Kinderbücher. - Illustrationen von O. und H. Baumberger. - Schutzumschlag mit kleinen Rissen.
Bestell-Nr.157782
Baumberger | Kinderbuecher | Mundart
Dieses Buch entstand ursprünglich, um den Kindern eines im Ausland lebenden Schweizers die Liedchen ihrer Altersgenossen in der fernen Heimat zu vermitteln und um auch andern Eltern zu helfen, die Verschen ihrer Kindheit weiterzugeben an die nächste Generation. Inzwischen ist die Sammlung zu einem Hausbuch mancher Schweizer Familie geworden. Bei der Schreibweise wurde weniger auf die phonetisch genaue Wiedergabe der einzelnen Dialekte geachtet, als vielmehr auf allgemeine leichte Lesbarkeit, um so mehr, als oft ein und dasselbe Liedchen in den verschiedensten Dialektvarianten vorkommt. Die Auswahl, die der AtlantisVerlag besorgte, beschränkt sich auf Dialektverse. Dadurch fehlen viele hochdeutsche Verse und Liedchen, die von jeher auch zum Volksgut der Schweiz gehören. Die hochdeutschen Reime sind in dem Band „Eia Popeia! Alte deutsche Kinderreime und Lieder" erschienen.
Product Details
157782
1 Item